|
Marc
Chapitre
1: 1-45
1
Le commencement de l'Évangile de JÉSUS-CHRIST, Fils de Dieu.
2
Conformément à ce qui avait été écrit dans les prophètes: Voici,
j'envoie mon messager devant ta face, qui préparera le chemin devant
toi:
3
La voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin de YEHOVAH;
aplanissez ses sentiers.
4
Jean consacrait d'eau dans le désert, et prêchait la consécration
de la repentance, pour la rémission des péchés.
5
Et toute le pays de la Judée et les habitants de Jérusalem allaient à lui, et
ils étaient tous consacrés par lui dans le fleuve du Jourdain, en
confessant leurs péchés.
6
Jean était vêtu de poils de chameau, il avait une
ceinture de cuir autour de ses reins, et il se nourrissait de
sauterelles et de miel sauvage.
7
Et il prêchait en disant: Il en vient un après moi, qui est plus
puissant que moi, et dont je ne suis pas digne, en me baissant, de
délier la courroie des sandales.
8
Pour moi je vous ai consacrés d'eau, mais lui vous consacrera de la
Sainte Présence divine.
9
Il arriva, en ce temps-là, que Jésus vint de Nazareth de
Galilée, et il fut consacré par Jean dans le Jourdain.
10
Et aussitôt, comme il sortait de la rive d'eau, il vit les cieux
s'ouvrir et la Sainte Présence s'abaisser sur lui comme une colombe.
11
Et une voix vint des cieux, qui dit: Tu es mon Fils bien-aimé, en qui JE
SUIS pleinement satisfait.
12
Et aussitôt l'Esprit poussa Jésus au désert.
13
Et il fut là au désert quarante jours, étant tenté par l’adversaire;
et il était avec les bêtes sauvages, et les anges le servaient.
14
Or, après que Jean eut été mis en prison, Jésus s'en alla en
Galilée, prêchant l'Évangile de la Souveraineté de Dieu, et disant:
15
Le temps est accompli, et la Royauté de Dieu est imminente.
Repentez-vous et croyez à l'Évangile.
16
Or, comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit Simon et
André son frère, qui jetaient leurs filets dans la mer; car ils
étaient pêcheurs.
17
Alors Jésus leur dit: Suivez-moi, et je vous ferai pêcheurs d'hommes.
18
Et aussitôt, laissant leurs filets, ils le suivirent.
19
Et de là passant un peu plus avant, il vit dans une barque Jacques,
fils de Zébédée, et Jean son frère, qui raccommodaient leurs filets.
20
Au même instant il les appela; et eux, laissant Zébédée leur père
dans la barque avec les ouvriers, le suivirent.
21
Ensuite ils entrèrent à Capernaüm; et Jésus, étant d'abord
entré dans la synagogue le jour du sabbat, y enseignait.
22
Et ils étaient étonnés de sa doctrine; car il les enseignait comme
ayant autorité, et non pas comme les scribes.
23
Or, il se trouva dans leur synagogue un homme avec un
esprit troublé, qui s'écria, et dit:
24
Ah! qu'y a-t-il entre toi et nous, Jésus de Nazareth?
Es-tu venu pour nous perdre? Je sais qui tu es; le Saint de Dieu.
25
Mais Jésus le tança en disant: Tais-toi, et sors de lui.
26
Alors l'esprit agressif l'agitant avec violence et jetant un grand cri,
sortit de lui.
27
Et ils furent tous étonnés, de sorte qu'ils se demandaient entre eux:
Qu'est-ce que ceci? Quelle est cette nouvelle doctrine? Car il commande
avec autorité même aux esprits troublés, et ils lui obéissent.
28
Et sa réputation se répandit aussitôt par toute la contrée des
environs de la Galilée.
29
Aussitôt après, étant sortis de la synagogue, ils vinrent avec
Jacques et Jean dans la maison de Simon et d'André.
30
Or, la belle-mère de Simon était au lit, malade de la fièvre; et
aussitôt ils lui parlèrent d'elle.
31
Alors s'approchant, il la fit lever en la prenant par la main; et au
même instant la fièvre la quitta, et elle les servit.
32
Sur le soir, quand le soleil fut couché, ils lui amenèrent tous les
malades, et ceux qui furent possédé d'insoumissions indomptables.
33
Et toute la ville était assemblée à la porte de la maison.
34
Et il guérit plusieurs malades de diverses maladies, et il chassa
plusieurs insubordinations rebelles, ne permettant pas aux
désobéissances entêtées de dire qu'ils le
connaissaient.
35
Le matin, comme il faisait encore fort obscur, s'étant levé, il sortit
et s'en alla dans un lieu écarté; et il y priait.
36
Et Simon, et ceux qui étaient avec lui le suivirent.
37
Et l'ayant trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent.
38
Et il leur dit: Allons dans les villages voisins, afin que j'y prêche
aussi; car c'est pour cela que JE SUIS venu.
39
Et il prêchait dans leurs synagogues, par toute la Galilée, et il
chassait les insoumissions indomptables
40
Et un lépreux vint à lui, se jeta à genoux, le pria et lui dit: Si
tu veux, tu peux me rendre net.
41
Et Jésus, ému de compassion, étendit la main, le toucha, et lui dit:
Je le veux, sois net.
42
Et dès qu'il eut dit cela, la lèpre quitta aussitôt cet homme,
et il fut net.
43
Et Jésus le renvoya aussitôt avec de sévères recommandations,
et lui dit:
44
Garde-toi d'en rien dire à personne; mais va-t'en et montre-toi
au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a
commandé, afin que cela leur serve de témoignage.
45
Mais cet homme étant sorti, se mit à publier hautement la chose
et à la divulguer, en sorte que Jésus ne pouvait plus entrer
ouvertement dans la ville; mais il se tenait dehors dans des lieux
écartés, et de toutes parts on venait à lui.
Chapitre
2: 1-28
1
Quelques jours après, Jésus revint de nouveau à Capernaüm, et on
entendit dire qu'il était dans la maison.
2
Et aussitôt tant de gens s'y assemblèrent, que même l'espace qui
était devant la porte ne pouvait les contenir; et il leur
annonçait la Parole de Dieu.
3
Alors il vint à lui des gens qui lui présentèrent un
paralytique, porté par quatre hommes.
4
Mais ne pouvant approcher de lui à cause de la foule, ils découvrirent
le toit de la maison où il était; et l'ayant percé, ils
descendirent la civière où le paralytique était couché.
5
Alors Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon fils, tes
péchés te sont pardonnés.
6
Et quelques scribes, qui étaient assis là, raisonnaient ainsi
en leurs cœurs:
7
Pourquoi cet homme prononce-t-il ainsi des blasphèmes? Qui peut
pardonner les péchés que Dieu seul?
8
Et Jésus ayant connu aussitôt, par son esprit, qu'ils raisonnaient
ainsi en eux-mêmes, leur dit: Pourquoi avez-vous ces pensées dans vos
cœurs?
9
Lequel est le plus aisé, de dire à ce paralytique: Tes péchés te
sont pardonnés, ou de lui dire: Lève-toi, et prends ta
civière, et marche?
10
Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le
pouvoir de pardonner les péchés, il dit au paralytique:
11
Je te dis: Lève-toi, et prends ta civière, et rentre chez-toi.
12
Et aussitôt il se leva, et s'étant chargé de sa civière, il sortit,
en la présence de tout le monde, de sorte qu'ils furent tous dans
l'étonnement, et qu'ils glorifièrent Dieu, disant: Nous n'avons jamais
rien vue de pareil.
13
Alors Jésus retourna du côté de la mer; et tout le peuple
venait à lui, et il les enseignait.
14
Et en passant, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau des
impôts; et il lui dit: Suis-moi. Et lui, s'étant levé, le suivit.
15
Et il arriva, comme Jésus était à table dans la maison de cet homme, plusieurs péagers
et gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec Jésus et ses
disciples; car il y en avait beaucoup qui l'avaient suivi.
16
Et les scribes et les pharisiens, voyant qu'il mangeait avec les
péagers et les gens de mauvaise vie, disaient à ses disciples:
Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les péagers et les gens de mauvaise
vie?
17
Et Jésus ayant entendu cela, leur dit: Ce ne sont pas ceux qui
sont en santé qui ont besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal;
JE SUIS venu appeler à la repentance non les justes, mais les
pécheurs.
18
Or les disciples de Jean et des pharisiens jeûnaient souvent,
et ils vinrent à Jésus et lui dirent: D'où vient que les
disciples de Jean et des pharisiens jeûnent, et que tes disciples ne
jeûnent point?
19
Et Jésus leur dit: Les amis de l'Époux peuvent-ils jeûner pendant que
l'Époux est avec eux? Tout le temps qu'ils ont l'Époux avec eux ils ne
peuvent jeûner.
20
Mais des jours viendront que l'Époux leur sera ôté, et alors ils
jeûneront dans ces jours-là.
21
Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieux vêtement;
autrement le morceau neuf emporterait le vieux, et la déchirure serait
plus grande.
22
De même, personne ne met le vin nouveau dans de vielles outres;
autrement le vin nouveau rompt les outres, et le vin se répand, et les
outres se perdent; mais le vin nouveau doit être mis dans des outres
neuves.
23
Et il arriva, comme Jésus passait par un champ de blés un jour de
sabbat, que ses disciples, en marchant, se mirent à arracher des épis.
24
Et les pharisiens lui dirent: Regarde, pourquoi font-ils ce qui n'est
pas permis dans les jours de sabbat?
25
Mais il leur dit: N'avez-vous jamais lu ce que fit David, quand il fut
dans la nécessité et qu'il eut faim, lui et ceux qui étaient
avec lui?
26
Comment il entra dans la maison de Dieu, au temps d'Abiathar, souverain
sacrificateur, et mangea les pains du témoignage, qu'il n'était permis
de manger qu'aux sacrificateurs, et en donna aussi à ceux qui étaient
avec lui.
27
Puis il leur dit: Le sabbat a été fait pour l'homme, non pas l'homme
pour le sabbat.
28
Ainsi le Fils de l'homme est Maître même du sabbat.
Chapitre
3: 1-35
1 Jésus entra une autre fois dans la synagogue, et il y avait
là un homme qui avait une main sèche.
2
Et ils l'observaient, pour voir s'il le guérirait le jour du sabbat,
afin de l'accuser.
3
Alors il dit à l'homme qui avait la main sèche: Tiens-toi là au
milieu.
4
Puis il leur dit: Est-il permis de faire du bien dans les jours de
sabbat, ou de faire du mal? de sauver une personne, ou de la laisser
périr? Et ils gardèrent le silence.
5
Alors, les regardant avec indignation, et étant affligé de
l'endurcissement de leur cœur, il dit à cet homme: Étends ta main. Et
il l'étendit, et sa main devint saine comme l'autre.
6
Et les pharisiens étant sortis, tinrent aussitôt conseil avec les
hérodiens contre lui, pour le faire périr.
7
Alors Jésus se retira avec ses disciples vers la mer, et une grande
multitude le suivait de la Galilée, de la Judée,
8
De Jérusalem, de l'Idumée et d'au-delà du Jourdain. Et ceux des
environs de Tyr et de Sidon, ayant entendu parler des grandes choses
qu'il faisait, vinrent aussi vers lui en grand nombre.
9
Et il dit à ses disciples qu'il y eût une petite barque toute prête
auprès de lui, à cause de la multitude, de peur qu'elle ne le pressât
trop.
10
Car il en avait guéri plusieurs, de sorte que tous ceux qui avaient des
maladies se jetaient sur lui pour le toucher.
11
Et quand les esprits agressifs le voyaient, ils se prosternaient devant
lui et s'écriaient: Tu es le Fils de Dieu!
12
Mais il leur défendait, avec menace, de le faire connaître.
13
Il monta ensuite sur la montagne, et appela ceux qu'il jugea à
propos, et ils vinrent à lui.
14
Et il en établit douze pour être avec lui, pour les envoyer prêcher,
15
Et pour avoir la puissance de guérir les malades et de chasser les
désobéissances récalcitrantes.
16
C'était Simon, auquel il donna le nom de Pierre;
17
Puis Jacques fils de Zébédée, et Jean frère de Jacques, auxquels il
donna le nom de Boanerges, c'est-à-dire, fils du tonnerre;
18
Et André, Philippe, Barthélemi, Matthieu, Thomas, Jacques fils
d'Alphée, Thaddée, Simon le Cananite,
19
Et Judas l'Iscariote, qui fut celui qui le trahit.
20
Puis ils retournèrent à la maison; et une multitude s'y assembla
encore, de sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur
repas.
21
Ses parents l'ayant appris, sortirent pour le prendre; car on disait: Il
est hors de sens.
22
Et les scribes qui étaient descendus de Jérusalem, disaient: Il est
possédé de Béelzébul, et il chasse les insoumissions indomptable par
l'animateur des insubordinations rebelles.
23
Mais Jésus, les ayant appelés, leur dit par des similitudes:
Comment le rival peut-il chasser la concurrence?
24
Car si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume-là ne
saurait subsister;
25
Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne
saurait subsister;
26
De même, si le rival s'élève contre lui-même et est divisé,
il ne peut subsister; mais il prend fin.
27
Personne ne peut entrer dans la maison d'un homme fort et piller son
bien, s'il n'a auparavant lié cet homme fort; et alors il pillera sa
maison.
28
Je vous dis en vérité, que toutes sortes de péchés seront pardonnés
aux enfants des hommes, ainsi que les blasphèmes par lesquels ils
auront blasphémé;
29
Mais quiconque aura blasphémé contre ma Sainte Présence, n'en obtiendra
jamais le pardon; mais il sera sujet à une condamnation éternelle.
30
Jésus parla ainsi, parce qu'ils disaient: Il est possédé d'un
esprit troublé.
31
Ses frères et sa mère arrivèrent donc, et se tenant dehors ils
l'envoyèrent appeler; et la multitude était assise autour de lui.
32
Et on lui dit: Voilà, ta mère et tes frères sont là dehors, qui
te demandent.
33
Mais il répondit: Qui est ma mère, ou qui sont mes frères?
34
Et jetant les yeux sur ceux qui étaient autour de lui, il dit: Voici ma
mère et mes frères.
35
Car chacun qui fera la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, et ma
sœur et ma mère.
Chapitre
4: 1-41
1 Jésus se mit encore à enseigner près de la mer, et une
grande multitude s'étant assemblée auprès de lui, il monta dans une
barque où il s'assit, et tout le peuple était à terre sur le rivage.
2
Il leur enseignait beaucoup de choses par des similitudes, et il leur
disait dans ses instructions:
3
Écoutez; un semeur sortit pour semer;
4
Et il arriva qu'en semant, une partie de la semence tomba le long
du chemin, et les oiseaux vinrent et la mangèrent toute;
5
Une autre partie tomba sur un endroit pierreux, où elle avait
peu de terre; et aussitôt elle leva, parce qu'elle n'entrait pas
profondément dans la terre;
6
Mais quand le soleil fut levé, elle fut brûlée, et parce qu'elle
n'avait pas de racine, elle sécha;
7
Une autre partie tomba parmi les épines; et les épines grandirent et
l'étouffèrent, et elle ne rapporta point de fruit;
8
Et une autre partie tomba dans une bonne terre et rendit du fruit, qui
monta et grandit, en sorte qu'un grain en rapporta trente, un autre
soixante, et un autre cent.
9
Et il leur dit: Que celui qui a des oreilles pour entendre, comprenne.
10
Or, quand il fut en particulier, ceux qui étaient autour de lui,
avec les Douze, l'interrogèrent sur la parabole.
11
Et il leur dit: Il vous est donné de connaître le mystère du royaume
de Dieu; mais pour ceux du dehors, tout est annoncé en paraboles;
12
De sorte qu'en voyant, ils voient et n'aperçoivent point; et qu'en
entendant, ils entendent et ne comprennent point; de peur qu'ils ne se
convertissent et que leurs péchés ne leur soient pardonnés.
13
Et il leur dit: N'entendez-vous pas cette similitude? Et comment
entendrez-vous les autres?
14
Le semeur sème la Parole.
15
Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux en qui la Parole est
semée, mais aussitôt qu'ils l'ont entendue, la concurrence vient et
enlève la Parole qui avait été semée dans leurs cœurs;
16
De même, ceux qui reçoivent la semence dans des endroits
pierreux, sont ceux qui, ayant entendu la Parole, la reçoivent d'abord
avec joie;
17
Mais ils n'ont point de racine en eux-mêmes, et ils ne durent qu'un
moment, de sorte que l'affliction ou la persécution survenant pour la
Parole, ils sont aussitôt scandalisés.
18
Et ceux qui reçoivent la semence parmi les épines, ce sont ceux qui
écoutent la Parole;
19
Mais les soucis de ce monde, la séduction des richesses et les passions
pour les autres choses survenant, étouffent la Parole, et elle devient
infructueuse;
20
Mais ceux qui ont reçu la semence dans une bonne terre, ce sont ceux
qui écoutent la Parole, qui la reçoivent et qui portent du
fruit, un grain trente, un autre soixante, et un autre cent.
21
Il leur disait encore: Apporte-t-on une lumière pour la mettre sous
un récipient, ou sous un canapé? N'est-ce pas pour la mettre sur un
lampadaire?
22
Car il n'y a rien de secret qui ne doive être manifesté, et il n'y a
rien de caché qui ne doive venir en évidence.
23
Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il comprenne.
24
Il leur dit encore: Prenez garde à ce que vous entendez. On vous
mesurera de la même mesure dont vous aurez mesuré, et on y ajoutera
encore davantage pour vous qui écoutez.
25
Car on donnera à celui qui a; mais à celui qui n'a pas, on ôtera
même ce qu'il a.
26
Il dit encore: Il en est du royaume de Dieu comme si un homme jette de
la semence en terre;
27
Soit qu'il dorme ou qu'il se lève, la nuit ou le jour, la semence germe
et croît sans qu'il sache comment.
28
Car la terre produit d'elle-même, premièrement l'herbe, ensuite
l'épi, puis le grain formé dans l'épi.
29
Et quand le fruit est dans sa maturité, on y met aussitôt la faucille,
parce que la moisson est prête.
30
Il disait encore: A quoi comparerons-nous le royaume de Dieu, ou par
quelle similitude le représenterons-nous?
31
Il en est comme du grain de moutarde, lequel, lorsqu'on le sème dans le
sol, est la
plus petite de toutes les semences que l'on jette en terre;
32
Mais après qu'on l'a semé, il monte et devient plus grand que tous les
autres herbes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux
du ciel peuvent demeurer sous son ombre.
33
Il leur annonçait la Parole par plusieurs similitudes de cette sorte,
selon qu'ils étaient capables de l'entendre.
34
Et il ne leur parlait point sans similitudes; mais, en particulier, il
expliquait tout à ses disciples.
35
Ce jour-là, quand le soir fut venu, il leur dit: Traversons de
l'autre côté de la mer.
36
Et après avoir renvoyé le peuple, ils emmenèrent Jésus dans
la barque comme il y était; et il y avait aussi d'autres petites
barques qui l'accompagnaient.
37
Alors s'éleva un grand coup de vent, et les vagues entraient dans la
barque, en sorte qu'elle commençait à s'emplir.
38
Mais il était à la poupe, dormant sur un oreiller; et ils le
réveillèrent et lui dirent: Maître, ne te soucies-tu point de ce que
nous périssons?
39
Mais lui, étant réveillé, parla avec autorité aux vents, et il dit
à la mer: Tais-toi, sois tranquille. Et le vent cessa, et il se fit un
grand calme.
40
Puis il leur dit: Pourquoi avez-vous peur? Comment n'avez-vous point de
foi?
41
Et ils furent saisis d'une fort grande crainte, et ils se disaient l'un
à l'autre: Mais qui est celui-ci, que le vent même et la mer lui
obéissent?
Chapitre
5: 1-43
1
Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, dans la contrée des
Gadaréniens.
2
Et aussitôt que Jésus fut descendu de la barque, un homme,
obsédé d'un esprit troublé, sortit des sépulcres et vint
au-devant de lui.
3
Il faisait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait le
tenir lié, pas même avec des chaînes;
4
Car souvent, ayant eu les fers aux pieds, et ayant été lié de
chaînes, il avait rompu les chaînes et brisé les fers; et personne ne
pouvait le dompter.
5
Et il demeurait continuellement, nuit et jour, sur les montagnes et dans
les sépulcres, criant et se meurtrissant avec des pierres.
6
Quand il eut vu Jésus de loin, il accourut et l'adora,
7
Et il dit, criant à haute voix: Qu'y a-t-il entre toi et moi,
Jésus, Fils du Dieu Très-Haut? Je te conjure par le nom de Dieu
de ne point me tourmenter.
8
Car Jésus lui disait: Esprit troublé, sors de cet homme.
9
Et Jésus lui demanda: Comment t'appelles-tu? Et il répondit: Je
m'appelle Légion; car nous sommes très forts.
10
Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors de cette contrée.
11
Or, il y avait là, vers les montagnes, un grand troupeau de pourceaux
qui paissait.
12
Et toutes les insubordinations rebelles le priaient en disant: Envoie-nous parmi ces
pourceaux, afin que nous y défoulions. Et aussitôt Jésus le leur
permit.
13
Alors ces esprits troublés partirent, et s'affolèrent parmi les pourceaux,
et le troupeau se précipita violemment d'une falaise dans la mer, et
ils se noyèrent dans les flots; or il y en avait environ deux mille.
14
Et ceux qui paissaient les pourceaux s'enfuirent, et en
portèrent la nouvelle dans la ville et par la campagne.
15
Alors le peuple sortit pour voir ce qui était arrivé; et ils
vinrent vers Jésus et virent le révolté, celui qui avait été
dominé par la rébellion, assis, habillé
et dans son bon sens; et ils furent remplis de crainte.
16
Et ceux qui avaient vu cela, leur racontèrent ce qui était
arrivé à celui qui avait été dominé par la rébellion et aux
pourceaux.
17
Alors ils se mirent à le prier de se retirer de leurs quartiers.
18
Et quand il fut entré dans la barque, celui qui avait été dominé le
pria de lui permettre d'être avec lui.
19
Mais Jésus ne le lui permit pas, et il dit: Va-t'en dans ta maison vers
tes parents, et raconte-leur les grandes choses que YEHOVAH t'a
faites, et comment il a eu pitié de toi.
20
Et il s'en alla, et se mit à publier dans la Décapole les grandes
choses que Jésus lui avait faites; et ils étaient tous dans
l'admiration.
21
Jésus étant repassé dans la barque à l'autre bord, une grande
foule de peuple s'assembla auprès de lui et il était près de la mer.
22
Et un des chefs de la synagogue, nommé Jaïrus, vint, et l'ayant vu, se
jeta à ses pieds,
23
Et le pria instamment, disant: Ma petite fille est à l'extrémité;
viens lui imposer les mains, afin qu'elle soit guérie, et elle vivra.
24
Et Jésus s'en alla avec lui; et il fut suivi d'une grande foule,
qui le pressait.
25
Alors une certaine femme malade d'une perte de sang, depuis douze ans,
26
Qui avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs
médecins, et qui avait dépensé tout son bien sans en avoir
reçu aucun soulagement, mais qui était plutôt allée en empirant,
27
Ayant entendu parler de Jésus, vint dans la foule par-derrière, et
toucha son vêtement.
28
Car elle disait: Si je touche seulement ses vêtements, je serai
guérie.
29
Et au même instant la perte de sang s'arrêta; et elle sentit en son
corps qu'elle était guérie de son mal.
30
Aussitôt Jésus, connaissant en lui-même la vertu qui était sortie de
lui, se tourna dans la foule, en disant: Qui a touché mon vêtement?
31
Et ses disciples lui dirent: Tu vois que la foule te presse et tu dis:
Qui m'a touché?
32
Et il regardait tout autour, pour découvrir celle qui avait fait cela.
33
Alors la femme, effrayée et tremblante, sachant ce qui avait été fait
en sa personne, vint et se jeta à ses pieds, et lui dit toute la
vérité.
34
Et Jésus lui dit: Ma fille, ta foi t'a guérie; va-t'en
en paix, et sois délivrée de ta maladie.
35
Comme il parlait encore, des gens du chef de la synagogue
vinrent lui dire: Ta fille est morte; ne donne pas davantage de
peine au Maître.
36
Aussitôt que Jésus eut entendu cela, il dit au chef de la synagogue:
Ne crains point, crois seulement.
37
Et il ne permit à personne de le suivre, sinon à Pierre, à Jacques et
à Jean, frère de Jacques.
38
Étant arrivé à la maison du chef de la synagogue, il vit qu'on y
faisait un grand bruit, et des gens qui pleuraient et qui
jetaient de grands cris.
39
Et étant entré, il leur dit: Pourquoi faites-vous ce bruit, et pourquoi
pleurez-vous? l'enfant n'est pas morte, mais elle dort.
40
Et ils se moquaient de lui; mais les ayant tous fait sortir, il
prit le père et la mère de l'enfant, et ceux qui étaient avec
lui, et il entra dans le lieu où elle était couchée.
41
Et l'ayant prise par la main, il lui dit: Talitha coumi; c'est-à-dire:
Petite fille, lève-toi, je te le dis.
42
Aussitôt la petite fille se leva et se mit à marcher, car elle était
âgée de douze ans. Et ils en furent dans un grand ravissement.
43
Et il leur commanda fortement que personne ne le sût; et il dit qu'on
donnât à manger à la petite fille.
Chapitre
6: 1-56
1 Jésus étant parti de là, vint dans sa patrie, et ses
disciples le suivirent.
2
Et quand le sabbat fut venu, il commença à enseigner dans la
synagogue; et plusieurs de ceux qui l'entendaient, s'étonnaient et
disaient: D'où viennent toutes ces choses à cet homme? Quelle
est cette sagesse qui lui a été donnée, et d'où vient que de
si grands miracles se font par ses mains?
3
N'est-ce pas là le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques,
de Joses, de Jude et de Simon? Ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi
nous? Et ils se scandalisaient à son sujet.
4
Mais Jésus leur dit: Un prophète n'est méprisé que dans son pays,
parmi ses parents et ceux de sa famille.
5
Et il ne put faire là aucun miracle, si ce n'est qu'il guérit quelques
malades, en leur imposant les mains.
6
Et il s'étonnait de leur incrédulité; et il parcourut les villages
des environs en enseignant.
7
Alors il appela les Douze, et il commença à les envoyer deux à
deux, et leur donna pouvoir sur les esprits troublés;
8
Et il leur ordonna de ne rien prendre pour le chemin, qu'un bâton; ni
sac, ni pain, ni monnaie dans la ceinture;
9
Mais des sandales aux pieds, et de ne pas porter deux habits.
10
Il leur dit aussi: En quelque maison que vous entriez, demeurez-y
jusqu'à ce que vous sortiez de ce lieu.
11
Et lorsqu'il se trouvera des gens qui ne vous recevront pas, et qui ne
vous écouteront pas, en partant de là, secouez la poussière de vos
pieds en témoignage contre eux. Je vous dis en vérité, que le sort
de Sodome et de Gomorrhe sera plus supportable au jour du
jugement, que celui de cette ville-là.
12
Étant donc partis, ils prêchèrent qu'on se repentît,
13
Et ils chassèrent plusieurs insubordinations rebelles, et oignirent d'huile
plusieurs malades, et ils les guérirent.
14
Or, le roi Hérode entendit parler de Jésus, car son nom
était déjà célèbre; et il dit: Ce Jean qui consacrait, est
ressuscité d'entre les morts; c'est pour cela qu'il s'opère des
miracles par lui.
15
D'autres disaient: C'est Élie; et d'autres: C'est un prophète, ou
comme l'un des prophètes.
16
Hérode donc, en ayant entendu parler, dit: C'est ce Jean que j'ai fait
décapiter; il est ressuscité d'entre les morts.
17
Car Hérode avait envoyé prendre Jean, et l'avait fait lier dans la
prison, à cause d'Hérodias, femme de Philippe son frère, parce qu'il
l'avait épousée.
18
Car Jean disait à Hérode: Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de
ton frère.
19
C'est pourquoi Hérodias lui en voulait, et elle désirait de le
faire mourir; mais elle ne le pouvait,
20
Parce qu'Hérode craignait Jean, sachant que c'était un homme juste et
saint; il le considérait; il faisait même beaucoup de choses selon ses
avis, et l'écoutait avec plaisir.
21
Mais un jour propice arriva. Hérode, à l'occasion du jour de sa
naissance, donna un festin aux grands de sa cour, aux officiers de ses
troupes et aux principaux de la Galilée.
22
La fille d'Hérodias étant entrée, et ayant dansé, et ayant plu à
Hérode et à ses convives, le roi dit à la jeune fille: Demande-moi ce
que tu voudras et je te le donnerai.
23
Et il ajouta avec serment: Tout ce que tu me demanderas, je te le
donnerai, jusqu'à la moitié de mon royaume.
24
Et étant sortie, elle dit à sa mère: Que demanderai-je? Et sa
mère lui dit: La tête de Jean-Baptiste.
25
Et étant revenue en toute hâte vers le roi, elle fit sa demande, et
dit: Je veux que tu me donnes à l'instant, dans un bassin, la tête de
Jean-Baptiste.
26
Et le roi en fut fort triste; cependant, à cause de son serment
et des convives, il ne voulut pas la refuser.
|