Bible King James Française
Colossiens

Colossiens 1


1:1

Paul, apôtre de Jésus-Christpar la volonté de Dieuet Timothée notre frère,

1:2

Aux saintet fidèlefrèreen Christ qui sont à Colosses. Grâce vous soit donné et paix de Dieu notre Père et le SEIGNEUR Jésus-Christ.

1:3

Nous remercions Dieu et le Père de notre SEIGNEUR Jésus-Christ, priant toujours pour vous,

1:4

Depuis que nous avons entendu parler de votre foi en Christ Jésuset de l’amour que vous avez pour tous les saints;

1:5

A cause de l’espérance qui vous est réservée dans le ciel, et dont vous avez déjà entendu parler dans la parole de la vérité de l'évangile,

1:6

Qui est venu à vouscomme il l’est dans le monde entieret il porte du fruitcomme il le fait aussi en vousdepuis le jour où vous l’avez entendu et connu la grâce de Dieu en vérité;

1:7

Comme vous avez appris par Épaphras, notre cher compagnon de servicequi est pour vous un fidèle ministre de Christ,

1:8

Qui nous a aussi déclaré votre amour en l’Esprit.

1:9

C'est pourquoi nous aussi depuis le jour où nous l’avons apprisnous ne cessons de prier pour vouset de désirer que vous soyez remplis de la connaissance de sa volontéen toute sagesse et intelligence spirituelle;

1:10

Afin que vous puissiez marcher d’une manière digne du SEIGNEURpour lui plaire à tous égards, fructifiant en toute bonne œuvreet croissant dans la connaissance de Dieu;

1:11

Fortifiés en toute vigueur selon sa glorieuse puissanceen toute patienceet longanimité avec joie;

1:12

Remerciant le Pèrequi nous a rendus capables d’avoir part à l’héritage des saintdans la lumière;

1:13

Qui nous a délivrés de la puissance des  ténèbreset nous transportédans le royaume de son cher Fils.

1:14

En qui nous avons la rédemption par son sang, savoir la rémission des  péchés.

1:15

Qui est l’image du Dieu invisiblel'origine de chaque créature.

1:16

Car par lui toutes choses ont été créées, celles qui sont dans le ciel et qui sont sur la terre, les visibles et les invisibles, que ce soit les trônes, ou dominations, ou principautés, ou puissances: toutes choses ont été créépar lui et pour lui.

1:17

Et Il est avant toutes choseset toutes choses consistent par lui.

1:18

Et il est la Tête du corpsde l’églisequi est le commencementle premier-né d’entre les morts, afin qu’il puisse avoir la prééminence en toutes choses.

1:19

Car il a plu au Père qu’en lui toute plénitude devrait demeurer;

1:20

Et ayant fait la paix par le sang de sa croixde réconcilier par lui toutes choses avec soi, savoir, soit les choses qui sont sur la terre, soit les choses dans le ciel.

1:21

Et vousqui étiez autrefois éloignéset ennemidans votre pensée par vos mauvaises œuvres, cependant il vous a maintenant réconciliés,

1:22

Dans le corps de sa chairpar sa mortpour vous présenter saints, et irréprochableet irrépréhensibles devant lui;

1:23

Si vous continuez dans la foi enracinés et fermeset ne vous laissez pas dévier de l’espérance de l'évangile que vous avez entendu, et qui a été prêché à toute créature qui se trouve sous le ciel, et dont moi, Paulje suis fait ministre.

1:24

Je me réjouis maintenant dans mes souffrances pour vouset j’accomplis le reste des afflictions de Christ dans ma chair pour son corpsqui est l’église,

1:25

De laquelle je suis fait ministre, selon la dispensation de Dieu qui m'a été donnée pour vouspour accomplir la Parole de Dieu,

1:26

 Savoir le mystère qui avait été caché de tous les ages et de toutes les générations, mais qui est maintenant manifesté à ses saints;

1:27

Auxquels à qui Dieu a voulu faire connaître quelles sont les richesses de la gloire de ce mystère parmi les Gentils; lui qui est Christ en vous, l’espérance de la  gloire.

1:28

Lequel nous prêchons, avertissant tout homme et enseignant tout homme en toute sagesse, afin que nous puissions présentetout homme parfait en Christ Jésus .

1:29

À quoi aussi je travaille, en combattant selon son action, qui agit puissamment en moi.


Colossiens 2


2:1

Car j’aimerais que vous sachiez quel grand combat j’ai pour vouset pour ceux de Laodicée, et pour tous ceux qui n’ont pas vu mon visage en personne.

2:2

Afin que leurs cœurs soient consolés, étant joints étroitement ensemble dans l’amouret dans toutes les richesses de la pleine certitude d’intelligencepour la connaissance du mystère de Dieu et du Pèreet de Christ,

2:3

En qui sont cachétous les trésors de sagesse et de connaissance .

2:4

Et je dis ceci, afin que personne ne vous séduise par des mots persuasifs.

2:5

Car quoique je sois absent de corpsje suis pourtant avec vous en esprit, me réjouissant et voyant votre bon ordreet la fermeté de votre foi en Christ.

2:6

Comme vous avez donc reçu Christ Jésus le SEIGNEUR, ainsi marcheen lui,

2:7

Enracinés et édifiés en lui, et établis dans la foicomme vous avez été enseignés, abondant en elle, avec reconnaissance .

2:8

Prenez garde que personne ne vous dépouille par la philosophie et par de vaines déceptions, selon la tradition des  hommes, selon les rudiments du mondeet non selon Christ.

2:9

Car en lui demeure toutla plénitude de la Divinité corporellement.

2:10

Et vous êtes accomplis en lui, qui est la Tête de toute principauté et puissance.

2:11

En qui aussi vous êtes circoncis, d’une circoncision faite sans mainen dépouillant le corps des  péchéde la chair par la circoncision de Christ;

2:12

 Étant ensevelis avec lui dans le baptêmedans lequel aussi vous êtes ressuscitéavec luipar la foi de l’opération de Dieuqui l’a ressuscité des morts.

2:13

Et vousétant mortdans vos péchéet dans l’incirconcision de votre chairil vous a vivifiés ensemble avec lui, vous ayant pardonné toutes vos offenses.

2:14

Ayant effacé l’écrit des ordonnances  qui était contre nous, et qui nous était contraireet il l’a entièrement ôté, en le clouant à sa croix;

2:15

Et ayant dépouillé les principautéet les puissances, il les a publiquement mises en spectacleen triomphant d’elles en cette croix.

2:16

Que personne donc ne vous juge pour le manger ou pour le boire, ou à propos d’un jour de fête, ou de nouvelle lune, ou des jours de sabbat;

2:17

Qui sont une ombre des  choses à venirmais le corps est de Christ.

2:18

Que personne ne vous dépossède de votre récompense par une humilité volontaire, et adorant les anges, s’ingérant dans les choses qu’il n’a pas vues, vainement enflé d’orgueil par ses pensées charnelles,

2:19

Et ne tenant pas ferme la Tête, de laquelle tout le corps étant alimenté et étroitement uni au moyen des jointureet des liens, s’accroît de l’accroissement de Dieu.

2:20

C'est pourquoi si vous êtes mortavec Christ, quant aux rudiments du monde, pourquoi êtes-vous assujettis aux ordonnances, comme si vous viviez dans le monde,

2:21

(Ne touche pas, ne goûte pas, ne prends pas;

2:22

 Choses qui toutes périssent à l’usage), suivant les commandementet les doctrines des hommes?

2:23

Lesquelles choses ont, il est vrai, une apparence de sagesse en dévotion volontaire, et humilitéet en négligence du corpsni en aucun honneur pour la satisfaction de la chair.


Colossiens 3


3:1

Si donc vous êtes ressuscitéavec Christ, cherchez ces choses qui sont en haut, où Christ est assis à la main droite de Dieu.

3:2

Portez votre affection sur les choses d’en haut, et non aux choses de la terre.

3:3

Car vous êtes morts, et votre vie est cachéavec Christ en Dieu.

3:4

Quand Christ, qui est votre vie, apparaîtra, alors vous aussi apparaîtrez avec lui en  gloire.

3:5

Mortifiez donc vos membres qui sont sur la terrela fornication , l’impureté, les affections immodérées, les désirs néfastes, et la convoitisequi est idolâtrie;

3:6

Car c'est pour ces choses que la colère de Dieu vient sur les enfantde la désobéissance;

3:7

Dans lesquelles vous aussi avez·marché autrefois, lorsque vous viviez en elles.

3:8

Mais maintenant ôtez aussi toutes celles-ci: colère, animosité, malice, injure, paroles obscènes qui sortent de votre bouche.

3:9

Ne mentez pas l’un à l’autre; puisque vous avez dépouillé le vieil l'homme de ses œuvres,

3:10

Et avez revêtu le nouvel l'hommequi est renouvelé en connaissance , selon l’image de celui qui l’a créé.

3:11

Où il n’y a ni Grec ni Juif, ni circoncision ni incirconcision, ni Barbare, ni Scythe, ni esclave, ni libre; mais Christ est tout et en tous.

3:12

Revêtez-vous donccomme les élus de Dieu, saintet bien-aimés, d’entrailles de miséricordede bonté, d’humilité de penséede douceurde longanimité;

3:13

Vous supportant l’un l’autreet vous pardonnant l’un l’autre, si quelqu’un se querelle contre un autrecomme Christ vous a pardonné, vous aussi, faites de même.

3:14

Mais par- dessus toutes choses revêtez-vous de charitéqui est le lien de la perfection.

3:15

Et que la paix de Dieuà laquelle vous êtes appelés en un seul corps, régisse dans vos cœurs, et soyez reconnaissants.

3:16

Que la parole de Christ demeure en vous richement en toute sagesse, vous enseignant et vous admonestant l’un l’autrepar des psaumes, et des hymnes et des cantiques spirituels, chantant avec grâcedans vos cœurau SEIGNEUR.

3:17

Et quoi que vous fassiez, en paroles, ou en œuvres, faites tout au nom du SEIGNEUR Jésus, remerciant Dieu et le Père par lui.

3:18

Femmes, soyez soumises à vos propres maris, comme il