![]()
| Strong | Mot translittéré | Traduit par : |
| 4000 | pentakischilioi | cinq mille 6; 6 |
| 4001 | pentakosioi | cinq cents 2; 2 |
| 4002 | pente | cinq 36, (soixante)-quinze (1440 + cinq), cinquante + 3461 1; 38 |
| 4003 | pentekaidekatos | quinzième (année) 1; 1 |
| 4004 | pentekonta | cinquante 7; 7 |
| 4005 | pentekoste | Pentecôte 3; 3 |
| 4006 | pepoithesis | persuasion, assurance, confiance ; 6 |
| 4007 | per | celui 1, non traduit 3; 4 |
| 4008 | peran | au delà, l'autre bord, l'autre côté, l'autre rive ; 23 |
| 4009 | peras | extrémités 3, mettre fin 1 ; 4 |
| 4010 | Pergamos | Pergame 2; 2 |
| 4011 | Perge | Perge 3; 3 |
| 4012 | peri | de, sur, autour, à, au sujet de, pour, celui dont, vers, ... ; 331 |
| 4013 | periago | parcourir, courir, chercher, mener avec ; 6 |
| 4014 | periaireo | perdre, délier, ôter ; 4 |
| 4015 | periastrapto | resplendir autour ; 2 |
| 4016 | periballo | vêtu, revêtu, revêtir, se revêtir, s'envelopper, environner, avoir (sur le corps), être enveloppé ; 24 |
| 4017 | periblepo | promener les regards, jeter les regards, regarder autour, considérer ; 7 |
| 4018 | peribolaion | voile, manteau ; 2 |
| 4019 | perideo | enveloppé 1; 1 |
| 4020 | periergazomai | s'occuper de futilités ; 1 |
| 4021 | periergos | arts magiques 1, intrigant 1; 2 |
| 4022 | perierchomai | ambulant, en suivant, aller çà et là ; 4 |
| 4023 | periecho | avoir saisi, ainsi conçu, être dit ; 3 |
| 4024 | perizonnumi | se ceindre, être ceint, mettre la ceinture, avoir une ceinture, autour de ; 7 |
| 4025 | perithesis | ornements 1; 1 |
| 4026 | periistemi | entourer 2, éviter 2 ; 4 |
| 4027 | perikatharma | balayures 1; 1 |
| 4028 | perikalupto | voiler, recouvrir, voiler le visage ; 3 |
| 4029 | perikeimai | mettre, porter, partager, être environné ; 5 |
| 4030 | perikephalaia | casque 2; 2 |
| 4031 | perikrates | se rendre maître 1; 1 |
| 4032 | perikrupto | cacha 1; 1 |
| 4033 | perikukloo | enfermeront 1; 1 |
| 4034 | perilampo | resplendir autour 2; 2 |
| 4035 | perileipo | restés 2; 2 |
| 4036 | perilupos | triste 4, attristé 1 ; 5 |
| 4037 | perimeno | attendre 1; 1 |
| 4038 | perix | voisines 1, 1 |
| 4039 | perioikeo | habitants d'alentour 1; 1 |
| 4040 | perioikos | voisins 1; 1 |
| 4041 | periousios | appartienne 1; 1 |
| 4042 | perioche | passage 1; 1 |
| 4043 | peripateo | marcher, passer, suivre, se promener, être en chemin, aller, parcourir, séjourner, se montrer, se conformer, se conduire, vivre, être attaché, rôder ; 96 |
| 4044 | peripeiro | se sont jetés 1; 1 |
| 4045 | peripipto | tomber au milieu, rencontrer, être exposé ; 3 |
| 4046 | peripoieomai | s'est acquise, s'acquiert ; 2 |
| 4047 | peripoiesis | acquis, acquisition, posséder sauver ; 5 |
| 4048 | perirrhegnumi | fait arracher 1; 1 |
| 4049 | perispao | occupée 1; 1 |
| 4050 | perisseia | abondance, débordante, encore d'avantage, tout excès ; 4 |
| 4051 | perisseuma | abondance, ce qui reste, le superflu ; 5 |
| 4052 | perisseuo | abonder, abondance, surpasser, qui reste, superflu, augmenter, davantage, abondamment, supérieur, exceller, de plus en plus, marcher (de progrès en progrès) ; 39 |
| 4053 | perissos | ajouter, extraordinaire, fortement, abondance, avantage, superflu, ardeur, beaucoup ; 10 |
| 4054 | perissoteron | plus 3, avec plus d'évidence 1 ; 4 |
| 4055 | perissoteros | plus, de plus, plus sévèrement, davantage, plus grand, trop, excessive ; 12 |
| 4056 | perissoteros | encore plus fort, surtout, beaucoup plus, redoublement, bien plus, davantage, excessif, d'autant plus, avec instance ; 13 |
| 4057 | perissos | encore plus 2, excès 1 ; 3 |
| 4058 | peristera | colombe, pigeon ; 10 |
| 4059 | peritemno | circoncire, être circoncis ; 18 |
| 4060 | peritithemi | entourer, couvrir, fixer, poser sur ; 8 |
| 4061 | peritome | circoncision 19, circoncis 17 ; 36 |
| 4062 | peritrepo | fait déraisonner 1 ; 1 |
| 4063 | peritrecho | parcoururent 1; 1 |
| 4064 | periphero | apporter, porter, emporter, se laisser entraîner, pousser ; 5 |
| 4065 | periphroneo | mépriser 1; 1 |
| 4066 | perichoros | environs, lieux environnants, pays d'alentour ; 10 |
| 4067 | peripsema | le rebut 1; 1 |
| 4068 | perpereuomai | se vanter 1; 1 |
| 4069 | Persis | Perside 1; 1 |
| 4070 | perusi | l'année (dernière) + 575 ; 2 |
| 4071 | peteinon | oiseaux ; 14 |
| 4072 | petomai ou petaomai ou ptaomai | voler, s'envoler ; 5 |
| 4073 | petra | roc, rocher, pierre ; 16 |
| 4074 | Petros | Pierre 154; 154 |
| 4075 | petrodes | endroits pierreux 4 ; 4 |
| 4076 | peganon | la rue 1; 1 |
| 4077 | pege | source, perte, puits, eau, fontaine ; 12 |
| 4078 | pegnumi | a été dressé 1 ; 1 |
| 4079 | pedalion | gouvernail ; 2 |
| 4080 | pelikos | quelles grandes, combien est grand ; 2 |
| 4081 | pelos | boue 5, argile 1 ; 6 |
| 4082 | pera | sac 6; 6 |
| 4083 | pechus | coudée 4; 4 |
| 4084 | piazo | saisir, se saisir, avoir saisi, prendre, être pris ; 12 |
| 4085 | piezo | serrée 1; 1 |
| 4086 | pithanologia | discours séduisants 1 ; 1 |
| 4087 | pikraino | s'aigrir, devenir amer, être amer, rempli d'amertume ; 4 |
| 4088 | pikria | amertume 3, amer 1 ; 4 |
| 4089 | pikros | amer, amère ; 2 |
| 4090 | pikros | amèrement 2; 2 |
| 4091 | Pilatos | Pilate 55; 55 |
| 4092 | pimpremi | enfler 1; 1 |
| 4093 | pinakidion | tablettes 1; 1 |
| 4094 | pinax | un plat ; 5 |
| 4095 | pino | boire ; 75 |
| 4096 | piotes | graisse 1; 1 |
| 4097 | piprasko | vendre, être vendu ; 9 |
| 4098 | pipto | se prosterner, tomber, se jeter, s'écrouler, frapper, s'emparer; 90 |
| 4099 | Pisidia | Pisidie 2; 2 |
| 4100 | pisteuo | croire, foi, confier, celui qui croit, croyant, ... 248 |
| 4101 | pistikos | de nard + 3487 2; 2 |
| 4102 | pistis | foi, fidélité, grâce, preuve certaine, croire, conviction, croyant, engagement ; 244 |
| 4103 | pistos | fidèle, fidèles, croyants, croire, assuré, fidélité, certaine, vraie, fidèlement ; 67 |
| 4104 | pistoo | reconnues certaines 1 ; 1 |
| 4105 | planao | égarer, s'égarer, être égaré, être dans l'erreur, séduire, tromper, errant ; 39 |
| 4106 | plane | imposture, égarement, séduction, être égaré, erreur ; 10 |
| 4107 | planetes ou planes | errants 1; 1 |
| 4108 | planos | séducteurs, imposteurs ; 5 |
| 4109 | plax | table 3; 3 |
| 4110 | plasma | vase 1; 1 |
| 4111 | plasso | être formé 2; 2 |
| 4112 | plastos | trompeuses 1; 1 |
| 4113 | plateia | rue, place ; 9 |
| 4114 | platos | largeur 3, surface 1 ; 4 |
| 4115 | platuno | large, être élargi, s'élargir ; 3 |
| 4116 | platus | large 1; 1 |
| 4117 | plegma | tresses 1; 1 |
| 4118 | pleistos | la plupart 2, au plus 1; 3 |
| 4119 | pleion neutre pleion ou pleon | plus que, davantage, en plus grand, au delà, beaucoup de choses, encore plus, plusieurs, d'autre, la plupart, le plus grand nombre, d'autant supérieur, plus excellent, plus nombreuses que ; 56 |
| 4120 | pleko | tresser, avoir tressé ; 3 |
| 4121 | pleonazo | abonder, se multiplier, avoir de trop, augmenter, avec abondance ; 9 |
| 4122 | pleonekteo | avantage, tirer du profit, exiger quelque chose, fraude ; 5 |
| 4123 | pleonektes | cupide 4; 4 |
| 4124 | pleonexia | cupidité, avarice ; 10 |
| 4125 | pleura | côté 5; 5 |
| 4126 | pleo | naviguer, poursuivre sa route, côtoyer, aller ; 5 |
| 4127 | plege | coups, châtiment, plaies, fléau, blessure ; 21 |
| 4128 | plethos | multitude, quantité, habitants, tous, nombre, assemblée, population, nombreuse, un tas ; 32 |
| 4129 | plethuno | multiplier, accroître, augmenter ; 12 |
| 4130 | pletho | remplir, être rempli, être plein, être accompli, écoulé, arriver, être (dans la confusion) ; 24 |
| 4131 | plektes | violent 2; 2 |
| 4132 | plemmura | inondation 1; 1 |
| 4133 | plen | mais, c'est pourquoi, toutefois, de plus, cependant, plutôt, excepté, seulement, du reste ; 31 |
| 4134 | pleres | plein, formé, rempli, couvert, beaucoup ; 17 |
| 4135 | plerophoreo | être accompli, pleine conviction, remplir bien ; 5 |
| 4136 | plerophoria | pleine (intelligence, espérance), persuasion, plénitude ; 4 |
| 4137 | pleroo | s'accomplir, être rempli, combler, proche, achever, parfaite, avoir, plus tard, s'acquitter ; 90 |
| 4138 | pleroma | une partie, une pièce, totalité, plénitude, pleine, accompli, parfaite ; 17 |
| 4139 | plesion | prochain 15, près 1, concitoyen 1 ; 17 |
| 4140 | plesmone | satisfaction 1; 1 |
| 4141 | plesso | fut frappé 1; 1 |
| 4142 | ploiarion | barque 6 ; 6 |
| 4143 | ploion | barque 45, navire 21, bâtiment 1 ; 67 |
| 4144 | ploos | navigation 3 ; 3 |
| 4145 | plousios | riche 28; 28 |
| 4146 | plousios | abondamment 2, avec abondance 1, pleinement 1 ; 4 |
| 4147 | plouteo | être riche, devenir riche, être enrichi, s'enrichir ; 12 |
| 4148 | ploutizo | richesses, enrichir, être enrichi ; 3 |
| 4149 | ploutos | richesse 21, enrichis 1 ; 22 |
| 4150 | pluno | ils ont lavé, qui lavent ; 2 |
| 4151 | pneuma | Esprit, esprit, choses spirituelles, vérité, inspiration, souffle, vents, âme, non traduit ; 386 |
| 4152 | pneumatikos | spirituel 24, inspiré 1, esprits 1 ; 26 |
| 4153 | pneumatikos | spirituellement, sens spirituel ; 2 |
| 4154 | pneo | souffler 6, vent 1; 7 |
| 4155 | pnigo | étrangler, se noyer ; 2 |
| 4156 | pniktos | (animaux) étouffés 3; 3 |
| 4157 | pnoe | vent 1, respiration 1; 2 |
| 4158 | poderes | une longue robe 1; 1 |
| 4159 | pothen | d'où 24, comment 4 ; 28 |
| 4160 | poieo | faire, aplanir, produire, observer, exposer, rendre, agir, pratiquer, porter, mettre en pratique, dire, donner, dresser, traiter, travailler, ... ; 579 |
| 4161 | poiema | ouvrage ; 2 |
| 4162 | poiesis | activité 1; 1 |
| 4163 | poietes | qui met en pratique, qui se met à l'oeuvre, observateur (de la loi), poète ; 6 |
| 4164 | poikilos | divers, diverses, toute espèce ; 10 |
| 4165 | poimaino | paître, se repaître, paître les troupeaux ; 11 |
| 4166 | poimen | berger 15, pasteur 3 ; 18 |
| 4167 | poimne | troupeau 5 ; 5 |
| 4168 | poimnion | troupeau 5; 5 |
| 4169 | poios | laquelle, lequel, lesquels, quel, où, quoi?, de qui, qu'est-ce, circonstances ; 34 |
| 4170 | polemeo | combattre, lutte, combat ; 7 |
| 4171 | polemos | guerre, combat, lutte ; 18 |
| 4172 | polis | ville, cité, porte ; 164 |
| 4173 | politarches | magistrats de la ville, magistrats ; 2 |
| 4174 | politeia | droit de citoyen, droit de cité ; 2 |
| 4175 | politeuma | cité 1; 1 |
| 4176 | politeuomai | se conduire 1; 2 |
| 4177 | polites | habitant, concitoyen, citoyen ; 3 |
| 4178 | pollakis | souvent, fréquemment, nombreuses, multiplié, plusieurs fois ; 18 |
| 4179 | pollaplasion | beaucoup plus 1; 1 |
| 4180 | polulogia | à force de paroles ; 1 |
| 4181 | polumeros | à plusieurs reprises ; 1 |
| 4182 | polupoikilos | infiniment variée 1; 1 |
| 4183 | polus | beaucoup, grand, à plus forte raison, plusieurs, beaucoup de choses, de gens, le plus grand nombre, longtemps, très cher, hautement, très sévèrement, instamment, avec instance, avancé, grande violence, ... ; 366 |
| 4184 | polusplagchnos | plein de miséricorde ; 1 |
| 4185 | poluteles | de grand prix 2, somptueux 1 ; 3 |
| 4186 | polutimos | de grand prix 2 ; 2 |
| 4187 | polutropos | de plusieurs manières 1; 1 |
| 4188 | poma | breuvage, boissons ; 2 |
| 4189 | poneria | méchanceté, iniquité, méchant ; 7 |
| 4190 | poneros | mal, le malin, le méchant, mauvais état, mauvais, envieux, infâme, puissance du malin, douloureux ; 76 |
| 4191 | poneroteros | plus léchant 2; 2 |
| 4192 | ponos | douleur 3; 3 |
| 4193 | Pontikos | (originaire) du Pont 1; 1 |
| 4194 | Pontios | Ponce [Pilate] 4; 4 |
| 4195 | Pontos | le Pont 2; 2 |
| 4196 | Poplios | Publius 2; 2 |
| 4197 | poreia | (faire) toute, (dans ses) entreprises ; 2 |
| 4198 | poreuomai | aller, partir, traverser, au sortir, se retirer, être en chemin, quitter, se rendre, se mettre en route, se diriger sur, marcher, s'en retourner, suivre, faire le voyage ; 154 |
| 4199 | portheo | persécuter, ravager, détruire ; 3 |
| 4200 | porismos | source de gain 2; 2 |
| 4201 | Porkios | Porcius 1; 1 |
| 4202 | porneia | impudicité, infidélité, prostitution ; 26 |
| 4203 | porneuo | se livrer à l'impudicité ; 8 |
| 4204 | porne | prostituée 11, impudique 1 ; 12 |
| 4205 | pornos | impudique ; 10 |
| 4206 | porrho | éloigné 2, loin 1 ; 3 |
| 4207 | porrhothen | à distance, de loin ; 2 |
| 4208 | porrhotero | plus loin 1; 1 |
| 4209 | porphura | pourpre 5; 5 |
| 4210 | porphurous | pourpre 3; 3 |
| 4211 | porphuropolis | marchande de pourpre 1; 1 |
| 4212 | posakis | combien de fois ; 3 |
| 4213 | posis | le boire 2, breuvage 1 ; 3 |
| 4214 | posos | combien, combien seront grandes, à combien plus forte raison, combien de choses, de temps, quel, ... ; 27 |
| 4215 | potamos | fleuve, torrent, rivière ; 16 |
| 4216 | potamophoretos | entraîner par le fleuve 1; 1 |
| 4217 | potapos | quel, quelle, quelles, signifier, de quelle espèce ; 7 |
| 4218 | pote | autrefois, alors, jadis, tandis, jamais, qui avait été, ... ; 32 |
| 4219 | pote | quand ; 19 |
| 4220 | poteron | si 1; 1 |
| 4221 | poterion | coupe 31, verre 2 ; 33 |
| 4222 | potizo | donner à boire, mener boire, arroser, être abreuvé ; 15 |
| 4223 | Potioloi | Pouzzoles 1; 1 |
| 4224 | potos ou poton | excès du manger et du boire ; 1 |
| 4225 | pou | près de, quelque part ; 3 |
| 4226 | pou | où 46, place 1 ; 47 |
| 4227 | Poudes | Pudens 1; 1 |
| 4228 | pous | pied, marchepied les pas ; 96 |
| 4229 | pragma | chose, événement, dessein, différend, affaire, action ; 11 |
| 4230 | pragmateia | affaires 1; 1 |
| 4231 | pragmateuomai | faites-les valoir ; 1 |
| 4232 | praitorion | prétoire ; 8 |
| 4233 | praktor | officier (de justice) 2 ; 2 |
| 4234 | praxis | oeuvres, actes, avoir fait, actions, fonction ; 6 |
| 4235 | praos | doux 1; 1 |
| 4236 | praotes | douceur 9; 9 |
| 4237 | prasia | par rangées ; 1 |
| 4238 | prasso | faire, exiger, retirer, agir, se trouver, exercer, commettre, pratique, se livrer à, s'occuper ; 38 |
| 4239 | praus | débonnaire, plein de douceur, doux ; 3 |
| 4240 | prautes | douceur 3; 3 |
| 4241 | prepo | convenable, qui convient, conforme ; 7 |
| 4242 | presbeia | ambassade 2 ; 2 |
| 4243 | presbeuo | ambassadeur 2; 2 |
| 4244 | presbuterion | collège des anciens 2, assemblée des anciens 1 ; 3 |
| 4245 | presbuteros | ancien, aîné, plus âgé, vieillard, femmes âgées ; 67 |
| 4246 | presbutes | vieillard 2, vieux 1 ; 3 |
| 4247 | presbutis | femmes âgées 1; 1 |
| 4248 | prenes | tombé 1; 1 |
| 4249 | prizo | scier en deux 1; 1 |
| 4250 | prin | avant 13, que 1 ; 14 |
| 4251 | Priska | Prisca 1; 1 |
| 4252 | Priscilla | Priscille 4, Prisca 1; 5 |
| 4253 | pro | avant, devant, précéder, il n'y a pas longtemps, à l'entrée, dernièrement, qui fut, dès, à (la porte) ; 48 |
| 4254 | proago | marcher devant, passer avant, précéder, devancer, antérieur, faire comparaître, faire sortir, faire paraître, précédemment ; 18 |
| 4255 | proaireomai | l'a résolu 1; 1 |
| 4256 | proaitiaomai | déjà prouvé 1; 1 |
| 4257 | proakouo | précédemment fait connaître 1; 1 |
| 4258 | proamartano | qui ont péché précédemment ; 2 |
| 4259 | proaulion | vestibule 1; 1 |
| 4260 | probaino | étant allé plus loin, avancé ; 5 |
| 4261 | proballo | avoir poussé, pousser en avant ; 3 |
| 4262 | probatikos | porte des brebis 1; 1 |
| 4263 | probaton ou diminutif : probation | brebis 39, bergerie 2 ; 41 |
| 4264 | probibazo | instigation 1, faire sortir 1 ; 2 |
| 4265 | problepo | ayant en vue 1; 1 |
| 4266 | proginomai | commis auparavant 1 ; 1 |
| 4267 | proginosko | savoir, connaître d'avance, prédestiné, être averti ; 5 |
| 4268 | prognosis | prescience 2; 2 |
| 4269 | progonos | parents 1, ancêtres 1; 2 |
| 4270 | prographo | écrit d'avance, a été peint, écrit depuis ; 5 |
| 4271 | prodelos | manifeste 2, notoire 1 ; 3 |
| 4272 | prodidomi | a donné (en premier) 1; 1 |
| 4273 | prodotes | traître 2, avoir livré 1 ; 3 |
| 4274 | prodromos | précurseur 1; 1 |
| 4275 | proeido | a prévue 1, prévoyant 1 ; 2 |
| 4276 | proelpizo | d'avance avons espéré 1; 1 |
| 4277 | proepo | annoncé d'avance, déjà dit ; 3 |
| 4278 | proenarchomai | avoir commencé, avoir commencé à agir ; 2 |
| 4279 | proepaggellomai | promis auparavant 1; 1 |
| 4280 | proereo | annoncé d'avance, dit auparavant, déjà dit, avoir dit, dit précédemment ; 9 |
| 4281 | proerchomai | faire des pas en avant, devancer, avancer, marcher, prendre les devants, se rendre auparavant, faire (quelques pas) ; 9 |
| 4282 | proetoimazo | preparé d'avance 2 ; 2 |
| 4283 | proeuaggelizomai | a d'avance annoncé cette bonne nouvelle ; 1 |
| 4284 | proechomai | être plus excellent 1; 1 |
| 4285 | proegeomai | usez de prévenances 1; 1 |
| 4286 | prothesis | (pain de) proposition, ferme, dessein, résolution ; 12 |
| 4287 | prothesmios | temps marqué 1; 1 |
| 4288 | prothumia | empressement, bonne volonté ; 5 |
| 4289 | prothumos | bien disposé, vif désir ; 2 |
| 4290 | prothumos | dévouement 1; 1 |
| 4291 | proistemi | diriger, présider, pratiquer ; 8 |
| 4292 | prokaleomai | en provoquant 1; 1 |
| 4293 | prokataggello | annoncé d'avance, annoncé, déjà promis ; 4 |
| 4294 | prokatartizo | se rendre auparavant ; 1 |
| 4295 | prokeimai | quand elle existe, qui était préparée, qui est ouverte, était réservée, sont données ; 5 |
| 4296 | prokerusso | a été destiné, avait prêché ; 2 |
| 4297 | prokope | progrès 2, avancement 1 ; 3 |
| 4298 | prokopto | croissait, est avancé, plus avancé, avanceront toujours, progrès ; 6 |
| 4299 | prokrima | prévention 1; 1 |
| 4300 | prokuroo | confirmée antérieurement 1; 1 |
| 4301 | prolambano | avoir d'avance, commencer par prendre, vient à être surpris ; 3 |
| 4302 | prolego | dire d'avance, annoncer d'avance ; 3 |
| 4303 | promarturomai | attestait d'avance 1; 1 |
| 4304 | promeletao | préméditer 1; 1 |
| 4305 | promerimnao | s'inquiéter d'avance 1; 1 |
| 4306 | pronoeo | rechercher 2, avoir soin 1 ; 3 |
| 4307 | pronoia | soin 2, non traduit 1 ; 3 |
| 4308 | proorao | voyais, avoir vu auparavant ; 2 |
| 4309 | proorizo | prédestiné, arrêté d'avance, avoir destiné ; 6 |
| 4310 | propascho | après avoir souffert 1; 1 |
| 4311 | propempo | poursuivre (sa route), accompagner, voyage ; 9 |
| 4312 | propetes | avec précipitation, emportés ; 2 |
| 4313 | proporeuomai | marcher 1, (marcher) devant 1 ; 2 |
| 4314 | pros | vers, auprès, à, contre, pour, parmi, à cause de, ceux, chez, importer, sur, ... ; 725 |
| 4315 | prosabbaton | la veille du sabbat 1; 1 |
| 4316 | prosagoreuo | ayant déclaré 1; 1 |
| 4317 | prosago | amener, présenter, approcher ; 4 |
| 4318 | prosagoge | accès 2, approcher 1 ; 3 |
| 4319 | prosaiteo | mendier 3; 3 |
| 4320 | prosanabaino | monte 1; 1 |
| 4321 | prosanalisko | avait dépensé 1; 1 |
| 4322 | prosanapleroo | pourvoit, avoir pourvu ; 2 |
| 4323 | prosanatithemi | consulter, imposer ; 2 |
| 4324 | prosapeileo | de nouvelles menaces ; 1 |
| 4325 | prosdapanao | dépenser de plus 1; 1 |
| 4326 | prosdeomai | avoir besoin 1; 1 |
| 4327 | prosdechomai | attendre, recueillir, recevoir, accepter ; 14 |
| 4328 | prosdokao | s'attendre à, attendre, dans l'attente ; 16 |
| 4329 | prosdokia | dans l'attente, attendait ; 2 |
| 4330 | proseao | permit 1; 1 |
| 4331 | proseggizo | l'aborder 1; 1 |
| 4332 | prosedreuo | ceux qui servent ; 1 |
| 4333 | prosergazomai | a rapporté 1; 1 |
| 4334 | proserchomai | s'approcher, venir, aborder, s'adresser à, s'avancer, se rendre, entrer, se lier, aller trouver, s'attacher, ... ; 86 |
| 4335 | proseuche | prière 33, prier 3, prier avec instance 1 ; 37 |
| 4336 | proseuchomai | prier, prière, faire des prières ; 87 |
| 4337 | prosecho | se garder, se mettre en garde, prendre garde, être attentif, écouter attentivement, s'attacher, excès, s'appliquer, faire le service, prêter attention ; 24 |
| 4338 | proseloo | clouant à 1; 1 |
| 4339 | proselutos | prosélyte 4; 4 |
| 4340 | proskairos | manquer de persistance, passager, pour un temps ; 4 |
| 4341 | proskaleomai | ayant appelé, appeler, faire appeler, faire venir, convoquer, réunir ; 30 |
| 4342 | proskartereo | persévérer, toujours à sa disposition, assidu, continuer, être attaché, ne pas quitter, entièrement appliqué ; 10 |
| 4343 | proskarteresis | persévérance 1; 1 |
| 4344 | proskephalaion | coussin 1; 1 |
| 4345 | proskleroo | se joignirent 1; 1 |
| 4346 | prosklisis | faveur 1; 1 |
| 4347 | proskollao | s'attacher 3, se rallier 1 ; 4 |
| 4348 | proskomma | pierre d'achoppement ; 6 |
| 4349 | proskope | sujet de scandale 1; 1 |
| 4350 | proskopto | heurter, battre, broncher, occasion de chute ; 8 |
| 4351 | proskulio | il roula 2; 2 |
| 4352 | proskuneo | adorer, se prosterner devant ; 60 |
| 4353 | proskunetes | adorateurs 1; 1 |
| 4354 | proslaleo | s'entretinrent, à vous parler ; 2 |
| 4355 | proslambano | prendre à part, prendre avec, prendre (de la nourriture), manger, recueillir, faire accueil, recevoir ; 14 |
| 4356 | proslepsis ou proslempsis | réintégration 1; 1 |
| 4357 | prosmeno | être (près), attaché, rester, persévérer ; 6 |
| 4358 | prosormizo | abordèrent 1; 1 |
| 4359 | prosopheilo | que tu te dois 1; 1 |
| 4360 | prosochthizo | être irrité 2; 2 |
| 4361 | prospeinos | avoir faim 1; 1 |
| 4362 | prospegnumi | crucifier 1; 1 |
| 4363 | prospipto | se jeter contre, se prosterner devant, se jeter aux pieds, tomber (aux genoux) ; 8 |
| 4364 | prospoieomai | il parut vouloir 1, non traduit 1 ; 2 |
| 4365 | prosporeuomai | s'approchèrent 1; 1 |
| 4366 | prosregnumi | s'est jeté contre 2 ; 2 |
| 4367 | prostasso | avoir ordonné, avoir prescrit ; 7 |
| 4368 | prostatis | aide 1; 1 |
| 4369 | prostithemi | ajouter, donner par dessus, augmenter, encore, se joindre, être réuni, ensuite, de plus ; 18 |
| 4370 | prostrecho | accourut ; 3 |
| 4371 | prosphagion | à manger 1; 1 |
| 4372 | prosphatos | nouvelle 1; 1 |
| 4373 | prosphatos | récemment 1; 1 |
| 4374 | prosphero | offrir, s'offrir, amener, présenter, apporter, mener, rendre, approcher, traiter ; 48 |
| 4375 | prosphiles | aimable ; 1 |
| 4376 | prosphora | offrande ; 9 |
| 4377 | prosphoneo | s'adresser, parler, adresser la parole ; 7 |
| 4378 | proschusis | aspersion 1; 1 |
| 4379 | prospsauo | toucher 1; 1 |
| 4380 | prosopolepteo | faire acception de personnes ; 1 |
| 4381 | prosopoleptes | acception de personnes 1; 1 |
| 4382 | prosopolepsia | acception de personnes 4; 4 |
| 4383 | prosopon | face, visage, aspect, apparence, devant, présence, venue, surface, de la part de, plusieurs, ... ; 78 |
| 4384 | protasso | déterminé 1; 1 |
| 4385 | proteino | exposé au fouet, non traduit 1; 2 |
| 4386 | proteron | auparavant, avant, d'abord, première fois, premiers, autrefois ; 10 |
| 4387 | proteros | passée 1; 1 |
| 4388 | protithemai | former le projet 2, destiner 1 ; 3 |
| 4389 | protrepomai | encouragèrent 1; 1 |
| 4390 | protrecho | courut ; 2 |
| 4391 | prouparcho | (ils étaient) auparavant 1, il y avait auparavant 1; 2 |
| 4392 | prophasis | pour l'apparence, excuse, sous prétexte, pour mobile ; 7 |
| 4393 | prophero | tire 2; 2 |
| 4394 | propheteia | prophétie, don de prophétie 3; 19 |
| 4395 | propheteuo | prophétiser, avoir prophétisé, deviner, don de prophétie ; 28 |
| 4396 | prophetes | prophète 145, non traduit 4; 149 |
| 4397 | prophetikos | des prophètes 1, prophétiques 1; 2 |
| 4398 | prophetis | prophétesse 2; 2 |
| 4399 | prophthano | prévint 1; 1 |
| 4400 | procheirizomai | destiner, établir ; 2 |
| 4401 | procheirotoneo | choisis d'avance 1; 1 |
| 4402 | Prochoros | Prochore 1; 1 |
| 4403 | prumna | la poupe ; 3 |
| 4404 | proi | le matin, dès le matin, vers le matin ; 10 |
| 4405 | proia | le matin ; 4 |
| 4406 | proimos | la première 1; 1 |
| 4407 | proinos | du matin 1; 1 |
| 4408 | prora | la proue ; 2 |
| 4409 | proteuo | le premier 1; 1 |
| 4410 | protokathedria | les premiers sièges ; 4 |
| 4411 | protoklisia | première place ; 5 |
| 4412 | proton | d'abord, premièrement, auparavant, avant tout, une première fois, commencer ; 60 |
| 4413 | protos | premier, première, principaux, la plus belle, avant, de qualité, principal personnage, première alliance, première chose ; 105 |
| 4414 | protostates | qui est chef 1; 1 |
| 4415 | prototokia | droit d'aînesse 1; 1 |
| 4416 | prototokos | premier-né ; 9 |
| 4417 | ptaio | broncher 4, pécher 1 ; 5 |
| 4418 | pterna | talon 1; 1 |
| 4419 | pterugion | le haut 2; 2 |
| 4420 | pterux | ailes 5; 5 |
| 4421 | ptenon | oiseaux 1; 1 |
| 4422 | ptoeo | effrayés, saisis de frayeur ; 2 |
| 4423 | ptoesis | crainte; 1 |
| 4424 | Ptolemais | Ptolémaïs 1; 1 |
| 4425 | ptuon | van 2; 2 |
| 4426 | pturo | effrayer 1; 1 |
| 4427 | ptusma | salive 1; 1 |
| 4428 | ptusso | roula 1; 1 |
| 4429 | ptuo | mettre de la salive 2, cracher 1; 3 |
| 4430 | ptoma | cadavres 4, corps 1 ; 5 |
| 4431 | ptosis | ruine, chute ; 2 |
| 4432 | ptocheia | pauvreté 3; 3 |
| 4433 | ptocheuo | s'est fait pauvre ; 1 |
| 4434 | ptochos | pauvre ; 34 |
| 4435 | pugme | soigneusement (les mains) 1; 1 |
| 4436 | Puthon | (esprit) de Python ; 1 |
| 4437 | puknos | fréquemment 2, fréquentes 1 ;3 |
| 4438 | pukteuo | je frappe 1; 1 |
| 44 |